About Basty

This author has not yet filled in any details.
So far Basty has created 84 blog entries.

Shūshi no Kun 周氏の棍 – Historisches

Was hat die Kobudō Kata Shūshi no Kun 周氏の棍 mit Herr Shū zu tun? Eine historische Reise mit Andreas Quast. Ich möchte gar nicht lange um den heißen Brei herumreden. Vielen Dank an Axel Heinrich für die tolle Übersetzung. Schau doch mal auf seiner Seite vorbei (Kuro Mori Dojo Schluchsee). Wir Kampfkünstler müssen uns gegenseitig unterstützen! Aus dem Englischen „Shūshi no Kun (Bojutsu Kata Series) -

Shūshi no Kun 周氏の棍 – Historisches2017-11-12T14:18:38+00:00

Ufugusuku nu Kun 大城の棍 (Bojutsu Kata-Serie)

Andreas Quast widmet sich der Kata Ufugusuku nu Kun. Herkunft, Linie, Übungen und Vorführung. Das Projekt Teyaku geht in die nächste Runde. Vielen Dank an Axel Heinrich für die tolle Übersetzung. Aus dem Englischen „Ufugusuku nu Kun (Bojutsu Kata Series)“ von Andreas Quast, 11. April 2015. Von Axel Heinrich [Hervorhebungen im Original von Andreas Quast, A.H., Fotos mit freundlicher Unterstützung und Genehmigung von Andreas Quast.] Ufugusuku nu

Ufugusuku nu Kun 大城の棍 (Bojutsu Kata-Serie)2017-11-12T14:17:30+00:00

Spiele mit dem Tod

Ist dir klar, dass beinahe alle Kampfkünstler und Kampfsportler potenzielle Mörder sind. Und nochmal sehr viele von denen sind sogar unheimlich gut ausgebildet. Tödliche Techniken hier, aktive Verstümmelung dar, fliegende Eingeweide überall. Massaker-Training in Kampfkunstschulen. Bin ich da der Einzige, oder findest du das vielleicht auch ein bisschen bedenklich?

Spiele mit dem Tod2018-01-23T12:12:20+00:00
Load More Posts